Proverbs 11:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Gdy sprawiedliwym się wiedzie, w mieście panuje radość, a gdy giną bezbożni, ludzie wiwatują.
Polish Gdansk
Z szczęścia sprawiedliwych miasto się weseli; a gdy giną niezbożni, bywa radość.
Polish Gdansk 2017
Gdy sprawiedliwym się powodzi, miasto się cieszy, a gdy giną niegodziwi, panuje radość.
Polish NBG
Miasto cieszy się ze szczęścia sprawiedliwych; lecz także przy upadku niegodziwych panuje radość.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Gdy sprawiedliwym się wiedzie, miasto się cieszy, a gdy bezbożni giną, [ludzie krzyczą na] wiwat.
polish
Gdy sprawiedliwym dobrze się powodzi, miasto się raduje; a gdy giną nieprawi, panuje wesele.