Proverbs 16:30 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Kto nie patrzy w oczy, miewa myśli przewrotne, kto zaciska wargi — już popełnił zło.
Polish Gdansk
Kto mruga oczyma swemi, zmyśla przewrotności; a kto rucha wargami swemi, broi złe.
Polish Gdansk 2017
Mruga swymi oczami, by knuć podstępy; rusza wargami i popełnia zło.
Polish NBG
Przymruża oczy, by obmyślić oszustwo; a gdy przygryzie wargi, już spełnił niecność.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Kto przymruża oczy, by myśleć pokrętnie, kto zaciska wargi – już popełnił zło.
polish
Kto przymruża oczy, ma przewrotne myśli, a kto zaciska wargi, ten już zło popełnił.