Proverbs 24:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
bo choć sprawiedliwy padnie siedem razy, to znów się podniesie; bezbożni zaś na dobre potykają się w nieszczęściu.
Polish Gdansk
Bo choć siedm kroć upada sprawiedliwy, przecie zaś powstaje; ale niezbożni wpadną w nieszczęście.
Polish Gdansk 2017
Bo sprawiedliwy upada siedem razy, jednak znowu powstaje; a niegodziwi popadną w nieszczęście.
Polish NBG
Bo sprawiedliwy siedmiokrotnie pada i znowu się podnosi; ale kiedy się potkną niegodziwi – pozostaną w nieszczęściu.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
bo choć sprawiedliwy upadnie siedem razy, znowu się podniesie; bezbożni za to [na dobre] potykają się w nieszczęściu.
polish
bo choć sprawiedliwy siedem razy upadnie, jednak znowu się podniesie; lecz grzesznicy potykają się w nieszczęściu.