Proverbs 25:26 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Sprawiedliwy, który jest chwiejny przed bezbożnym, jest jak zmącone źródło albo skażony zdrój.
Polish Gdansk
Jako źródło nogami pomącone, albo zdrój zepsuty: tak sprawiedliwy, który upada przed niezbożnym.
Polish Gdansk 2017
[Jak] zmącone źródło i zepsuty zdrój, [tak] sprawiedliwy, który upada przed niegodziwym.
Polish NBG
Jak mętne źródło i zepsuta krynica – tak sprawiedliwy, który się ugina wobec niegodziwego.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Sprawiedliwy, chwiejny przed bezbożnym, jest jak zmącone źródło albo skażony zdrój.
polish
Sprawiedliwy, który jest chwiejny przed bezbożnym, jest jak zmącone źródło albo skażony zdrój.