Proverbs 26:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Jak śnieg w lecie, a deszcz w żniwa, tak nie na miejscu jest cześć dla głupca.
Polish Gdansk
Jako śnieg w lecie, i jako deszcz we żniwa; tak głupiemu nie przystoi chwała.
Polish Gdansk 2017
Jak śnieg w lecie i jak deszcz we żniwa, tak głupiemu nie przystoi chwała.
Polish NBG
Jak śnieg w lecie i deszcz w żniwa – tak nie przystoi cześć głupiemu.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Jak śnieg w lecie, a deszcz w żniwa, tak nie na miejscu jest cześć dla głupca.
polish
Jak śnieg w lecie i jak deszcz w żniwa, tak nie na miejscu jest cześć dla głupca.