Proverbs 26:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Chociaż głosem okazuje przychylność, nie wierz mu, bo skrywa w sercu siedem obrzydliwości.
Polish Gdansk
Gdyć się ochotnym mową swą ukazuje, nie wierz mu: bo siedmioraka obrzydliwość jest w sercu jego.
Polish Gdansk 2017
Gdy mówi miłym głosem, nie wierz mu, bo siedem obrzydliwości ma w swoim sercu.
Polish NBG
Kiedy przemawia wdzięcznym głosem – nie dowierzaj mu, bo w jego sercu czai się siedmioraka ohyda.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
chociaż głosem okazuje przychylność, nie wierz mu, bo ma w sercu siedem obrzydliwości.
polish
nie wierz mu, choć odzywa się miłym głosem, gdyż siedem obrzydliwości jest w jego sercu.