Proverbs 5:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
nie chce kroczyć prostą ścieżką życia — nawet nie wie, jak zgubne są jej szlaki.
Polish Gdansk
Jeźlibyś zważyć chciał ścieszkę żywota jej, nie pewne są drogi jej, nie poznasz ich.
Polish Gdansk 2017
Abyś nie rozważał ścieżki życia, jej drogi są [tak] niestałe, [że] nie poznasz [ich].
Polish NBG
Chwieją się jej manowce, byś nie wyrównał sobie drogi życia; nie zdołasz jej poznać.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
by nie musiała prostować ścieżki życia – nie wie ona, jak niepewne są jej szlaki.
polish
abyś ty nie wkroczył na ścieżkę życia; a że niestałe są jej drogi, ty tego nie wiesz.