Proverbs 6:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Człowiek niegodziwy, nie dbający o prawość, chodzi z fałszem na ustach;
Polish Gdansk
Człowiek niepobożny, mąż złośliwy chodzi w przewrotności ust;
Polish Gdansk 2017
Człowiek nikczemny i niegodziwy chodzi z przewrotnością na ustach;
Polish NBG
Nikczemnym jest człowiekiem, niecnym człowiekiem ten, co chodzi w matactwie ust;
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Niegodziwiec, człowiek nieprawy, chodzi z fałszem na ustach,
polish
Człowiek niegodziwy, mąż bezbożny, chodzi z fałszem na ustach,