Psalms 146:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Gdy opuszcza ich duch, znowu stają się prochem I w tym dniu wszystkie ich plany giną.
Polish Gdansk
Wynijdzie duch jego, i nawróci się do ziemi swojej; w onże dzieó zginą wszystkie myśli jego.
Polish Gdansk 2017
Opuszcza go duch i wraca do swojej ziemi; w tymże dniu zginą [wszystkie] jego myśli.
Polish NBG
Jego duch ujdzie, a on wróci do swojego prochu; w ów dzień znikną jego zamysły.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Gdy opuszcza go duch, wraca do swej ziemi, W tym dniu giną wszystkie jego myśli.
polish
Gdy opuszcza go duch, wraca do prochu swego; W tymże dniu giną wszystkie zamysły jego.