Psalms 59:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Pomimo że jestem bez winy, ścigają mnie i próbują osaczyć. Obudź się, wyjdź mi naprzeciw i zobacz!
Polish Gdansk
Bez wszelkiej nieprawości mojej zbiegają się, i gotują się; powstaóże, zabież mi, a obacz.
Polish Gdansk 2017
Ty, PANIE, Boże zastępów, Boże Izraela, obudź się, aby nawiedzić wszystkie narody; nie lituj się nad żadnym z tych nikczemnych przestępców. Sela.
Polish NBG
Zbiegają się i szykują na niewinnego; powstań wobec mnie i spójrz.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
[Choć] jestem bez winy, gonią za mną i ustawiają się. Obudź się, by wyjść mi naprzeciw, i zobacz!
polish
Chociaż jestem niewinny, pędzą i ustawiają się. Ocknij się, wyjdź mi naprzeciw i zobacz!