Psalms 84:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Taki, idąc doliną płaczu, potrafi zamienić ją w źródło, Powodzeniem okrywa mu ją wczesny deszcz.
Polish Gdansk
Którzy idąc przez dolinę morwów, za źródło go sobie pokładają, i deszcz pożegnania przychodzi na nich.
Polish Gdansk 2017
I idą z mocy w moc, i ukażą się przed Bogiem na Syjonie.
Polish NBG
Ci, którzy pielgrzymując przez dolinę morw, czynią ją źródłem, bo okrywa ją deszcz błogosławieństwa.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Gdy przechodzą doliną płaczu, czynią ją źródłem, Błogosławieństwami okrywa [ją] też wczesny deszcz.
polish
Gdy idą przez wyschłą dolinę, wydaje im się obfitującą w źródła, Jakby przez wczesny deszcz błogosławieństwami okrytą.