Revelation 1:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Ja, Jan, piszę do siedmiu kościołów, znajdujących się w prowincji Azja. Niech Bóg, który był, jest i nadchodzi, obdarza was swoją łaską i pokojem! Tą samą łaską i pokojem niech obdarzy was siedem Duchów, obecnych przy Jego tronie,
Polish 2018
Jan do siedmiu kościołów położonych w Azji: Niech wam towarzyszy łaska i pokój. Darzy nimi Ten, który jest, który był i który nadchodzi, siedem duchów, które są przed Jego tronem,
Polish Gdansk
Jan siedmiu zborom, które są w Azyi. Łaska wam i pokój niech będzie od tego, który jest i który był, i który przyjść ma; i od siedmiu duchów, którzy są przed oblicznością stolicy jego;
Polish Gdansk 2017
Jan do siedmiu kościołów, które są w Azji. Łaska wam i pokój od tego, który jest i który był, i który ma przyjść, i od siedmiu Duchów, które są przed jego tronem;
Polish NBG
Jan do siedmiu zgromadzeń wybranych w Azji. Łaska wam oraz pokój od Tego, który jest, był i przychodzi; od siedmiu duchów, co są przed Jego tronem
Polish NPD
Ja, Jan, kieruję ten przekaz do siedmiu społeczności wierzącego ludu w Azji wraz z pozdrowieniami od TEGO, KTÓRY JEST, KTÓRY BYŁ i KTÓRY NADCHODZI, i od siedmiorakiego Ducha przenikającego Jego Tron w Niebiosach. Trwajcie niestrudzenie w łasce i pokoju
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Jan do siedmiu zgromadzeń, które są w Azji: Łaska wam i pokój od Tego, który jest, który był i który nadchodzi, i od siedmiu duchów, które są przed Jego tronem,
polish
Jan do siedmiu zborów, które są w Azji: Łaska wam i pokój od tego, który jest i który był, i który ma przyjść, i od siedmiu duchów, które są przed jego tronem,