Revelation 12:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Kobieta zaś uciekła na pustynię, gdzie Bóg przygotował jej schronienie, w którym będzie mogła bezpiecznie przebywać przez tysiąc dwieście sześćdziesiąt dni.
Polish 2018
a ona sama uciekła na pustkowie. Tam Bóg przygotował jej miejsce i tam miała być karmiona przez tysiąc dwieście sześćdziesiąt dni.
Polish Gdansk
A niewiasta uciekła na pustynię, gdzie ma miejsce od Boga zgotowane, aby ją tam żywiono przez dni tysiąc dwieście i sześćdziesiąt.
Polish Gdansk 2017
A kobieta uciekła na pustynię, gdzie ma miejsce przygotowane przez Boga, aby ją tam żywiono przez tysiąc dwieście sześćdziesiąt dni.
Polish NBG
A kobieta uciekła na pustkowie, gdzie ma miejsce przygotowane przez Boga, aby ją tam żywili tysiąc dwieście sześćdziesiąt dni.
Polish NPD
Kobieta zaś uciekła na pustynię, do bezpiecznego miejsca przygotowanego dla niej przez Boga, a Najwyższy troszczył się tam o nią przez tysiąc dwieście sześćdziesiąt dni.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A kobieta uciekła na pustkowie, tam gdzie ma miejsce przygotowane przez Boga, aby ją tam karmiono przez tysiąc dwieście sześćdziesiąt dni.
polish
I uciekła niewiasta na pustynię, gdzie ma miejsce przygotowane przez Boga, aby ją tam żywiono przez tysiąc dwieście sześćdziesiąt dni.