Revelation 17:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Kobieta, którą widziałeś, jest natomiast wielkim miastem, panującym nad wszystkimi władcami ziemi.
Polish 2018
Kobieta, którą zobaczyłeś, to wielkie miasto, sprawujące władzę nad królami ziemi.
Polish Gdansk
A niewiasta, którąś widział, jest miasto ono wielkie, które ma królestwo nad królami ziemi.
Polish Gdansk 2017
A kobieta, którą zobaczyłeś, to wielkie miasto, które króluje nad królami ziemi.
Polish NBG
A kobieta, którą ujrzałeś jest wielkim miastem, które ma panowanie nad władcami ziemi.
Polish NPD
Zrozum więc: zły duch, którego ujrzałeś w postaci „kobiety”, jest symbolem wielkiego miasta, które swą demoniczną siłą króluje nad władcami Ziemi.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A kobieta, którą zobaczyłeś, to wielkie miasto, mające władzę królewską nad królami ziemi.
polish
A kobieta, którą widziałeś, to wielkie miasto, które panuje nad królami ziemi.