Revelation 19:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Na płaszczu i na biodrze Jeźdźca wypisany był tytuł: król królów i pan panów.
Polish 2018
A na szacie oraz na biodrze wypisany miał tytuł: Król królów i Pan panów.
Polish Gdansk
A ma na szacie i na biodrach swoich imię napisane: Król królów i Pan panów.
Polish Gdansk 2017
A na szacie i na biodrze ma wypisane imię: Król królów i Pan panów.
Polish NBG
A na płaszczu oraz na jego biodrze ma napisane jego Imię: Król królów i Pan panów.
Polish NPD
Na Jego szacie oraz na pasie, który spoczywa na Jego biodrach, zobaczyłem tytuł: KRÓL królów i PAN panów.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
a na szacie i na swoim biodrze wypisane ma imię: Król królów i Pan panów.
polish
A na szacie i na biodrze swym ma wypisane imię: Król królów i Pan panów.