Revelation 20:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Następnie zobaczyłem wielki biały tron i Tego, który na nim zasiada. Niebo i ziemia chciały uciec sprzed Jego oblicza, ale nie znalazły miejsca, w którym mogłyby się przed Nim ukryć.
Polish 2018
Spojrzałem i zobaczyłem wielki, biały tron. Siedział na nim Ten, przed którego obliczem uciekła ziemia oraz niebo, i nie można już było znaleźć dla nich miejsca.
Polish Gdansk
I widziałem stolicę wielką białą, i siedzącego na niej, przed którego obliczem uciekła ziemia i niebo, a miejsce im nie jest znalezione.
Polish Gdansk 2017
I zobaczyłem wielki biały tron i zasiadającego na nim, sprzed którego oblicza uciekła ziemia i niebo, i nie znaleziono dla nich miejsca.
Polish NBG
Ujrzałem także wielki, jasny tron oraz Tego, co na nim siedział, od oblicza Którego uciekła ziemia i niebo, i nie zostało znalezione dla nich miejsce.
Polish NPD
Po tym wszystkim znów ujrzałem wielki biały Tron i Tego, który na nim zasiadał. Ziemia zaś ze swym nieboskłonem pierzchły przed Jego obliczem, gdyż miejsca już więcej dla nich nie było.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I zobaczyłem wielki, biały tron oraz Tego, który na nim siedzi, przed którego obliczem uciekła ziemia i niebo, i nie znaleziono dla nich miejsca.
polish
I widziałem wielki, biały tron i tego, który na nim siedzi, przed którego obliczem pierzchła ziemia i niebo, i miejsca dla nich nie było.