Revelation 9:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Słowa te skierowane były do szóstego anioła, trzymającego trąbę, i brzmiały następująco: „Wypuść czterech aniołów uwięzionych nad wielką rzeką Eufrat”.
Polish 2018
Mówił on do szóstego anioła, który trzymał trąbę: Uwolnij czterech aniołów związanych nad wielką rzeką Eufrat.
Polish Gdansk
Mówiący szóstemu Aniołowi, który miał trąbę: Rozwiąż onych czterech Aniołów związanych u wielkiej rzeki Eufrates.
Polish Gdansk 2017
Mówiący do szóstego anioła, który miał trąbę: Uwolnij czterech aniołów związanych nad wielką rzeką Eufrat.
Polish NBG
Głos mówił szóstemu aniołowi, który miał trąbę: Rozwiąż czterech aniołów związanych nad wielką rzeką Eufrat.
Polish NPD
Głos ten przemówił do szóstego anioła trzymającego trąbę: — Rozwiąż czterech posłańców ciemności, owe cztery demony, które – spętane – czekają nad wielką rzeką Eufrat.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
jak mówił do szóstego anioła, który miał trąbę: Zwolnij czterech aniołów związanych nad wielką rzeką Eufrat.
polish
mówiący do szóstego anioła, który miał trąbę: Uwolnij czterech aniołów, którzy są spętani nad wielką rzeką Eufratem.