Romans 11:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Mam nadzieję, że wzbudzę w ten sposób zazdrość moich rodaków i doprowadzę do zbawienia przynajmniej niektórych z nich.
Polish 2018
Może w ten sposób wzbudzę zazdrość w moich rodakach i niektórych z nich uratuję.
Polish Gdansk
Azażbym jako ku zawiści pobudził ciało moje i zbawiłbym niektóre z nich.
Polish Gdansk 2017
Może [w ten sposób] wzbudzę zawiść w [tych, którzy są] moim ciałem i zbawię niektórych z nich.
Polish NBG
abym jakoś pobudził do zazdrości moje ciało wewnętrzne i ocalił niektórych z nich od śmierci.
Polish NPD
Jej blask ma bowiem pobudzić moich rodaków do zazdrości i dzięki temu niektórych z nich uratować.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Może jakoś wzbudzę zazdrość u moich według ciała i zbawię niektórych z nich.
polish
może w ten sposób pobudzę do zawiści rodaków moich i zbawię niektórych z nich.