Romans 7:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Wiemy więc, że Prawo Mojżesza dotyczy ducha, a ja jestem istotą cielesną i niewolnikiem grzechu.
Polish 2018
Wiemy bowiem, że Prawo należy do sfery ducha, ja jednak jestem cielesny, zaprzedany grzechowi.
Polish Gdansk
Bo wiemy, iż zakon jest duchowny, alem ja cielesny, zaprzedany pod grzech.
Polish Gdansk 2017
Gdyż wiemy, że prawo jest duchowe, ale ja jestem cielesny, zaprzedany grzechowi.
Polish NBG
Bo wiemy, że Prawo jest duchowe, zaś ja jestem wewnętrznie cielesny, sprzedany na skutek grzechu.
Polish NPD
Tak więc kłopot jest nie z Prawem, ale z moją starą naturą, która ma tak wielką skłonność do ulegania grzechowi. Prawo bowiem pochodzi z rzeczywistości duchowej, podczas gdy moja grzeszna natura jest całkowicie zaprzedana doczesności i, niestety, ma ciągle wielki wpływ na moje postępowanie!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Wiemy bowiem, że Prawo jest duchowe, ja zaś jestem cielesny, zaprzedany pod grzech.
polish
Wiemy bowiem, że zakon jest duchowy, ja zaś jestem cielesny, zaprzedany grzechowi.