Romans 7:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Jeśli robię więc coś, czego nie chcę, to przyznaję Prawu rację,
Polish 2018
Jednak postępując w taki sposób, przyznaję, że Prawo jest dobre.
Polish Gdansk
A jeźli czego nie chcę, to czynię, przyzwalam zakonowi, że dobry jest.
Polish Gdansk 2017
A jeśli robię to, czego nie chcę, zgadzam się z tym, że prawo [jest] dobre.
Polish NBG
Zaś jeśli czynię temu, któremu nie chcę, przyznaję Prawu, że jest szlachetne.
Polish NPD
Postępując w taki sposób, wyraźnie przyznaję Prawu, że jest dobre.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Jeśli zaś czynię to, czego nie chcę, przyznaję, że Prawo jest wspaniałe.
polish
A jeśli to czynię, czego nie chcę, zgadzam się z tym, że zakon jest dobry.