Romans 8:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Ma jednak nadzieję, że i ono zostanie uwolnione od przekleństwa śmierci i będzie żyć w wolności i chwale dzieci Boga.
Polish 2018
że i samo stworzenie zostanie wyzwolone z niewoli skażenia i wprowadzone w chwalebną wolność dzieci Boga.
Polish Gdansk
Pod nadzieją, że i samo stworzenie będzie uwolnione z niewoli skażenia na wolność chwały dziatek Bożych.
Polish Gdansk 2017
Że i samo stworzenie będzie uwolnione z niewoli zniszczenia do chwalebnej wolności dzieci Bożych.
Polish NBG
w nadziei, że to stworzenie zostanie uwolnione z niewoli deprawacji, dla chwały wolności dzieci Boga.
Polish NPD
na ostateczne uwolnienie z tego zepsucia, aby i ono mogło również uczestniczyć w wolności i chwale, które zostały przygotowane dla Bożych dzieci.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
że i to stworzenie zostanie wyzwolone z niewoli skażenia [i wprowadzone] w [pełną] chwały wolność dzieci Boga.
polish
że i samo stworzenie będzie wyzwolone z niewoli skażenia ku chwalebnej wolności dzieci Bożych.