Song of Solomon 1:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Jakże jesteś piękna, o najdroższa! Jakże piękna — z oczami jak gołąbki.
Polish Gdansk
O jakoś ty piękna, przyjaciółko moja, o jakoś ty piękna! oczy twoje jako oczy gołębicy.
Polish Gdansk 2017
O jaka ty jesteś piękna, moja umiłowana! O jaka ty jesteś piękna! Twoje oczy są [jak oczy] gołębicy.
Polish NBG
O, jakaś ty piękna, moja przyjaciółko; o, jakaś ty piękna! Twoje oczy jak oczy gołębicy.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Jakże jesteś piękna, moja przyjaciółko! Jakże jesteś piękna – twe oczy jak gołąbki.
polish
Jakże jesteś piękna, moja przyjaciółko, jakże jesteś piękna! Twoje oczy są jak gołąbki.