Song of Solomon 2:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Na figowcu dojrzewają wczesne figi, winorośl rozsiewa woń. Wstań, najmilsza! Chodź, moja piękności!
Polish Gdansk
Figowe drzewo wypuściło niedojrzałe figi swoje, a macice winne rozkwitłe, wonią wydały; wstaóże przyjaciółko moja, piękna moja! a pójdź.
Polish Gdansk 2017
Drzewo figowe już wypuściło swoje niedojrzałe figi, a kwitnąca winorośl wydaje swoją woń. Wstań, moja umiłowana, moja piękna, i chodź!
Polish NBG
Figowiec czerwieni niedojrzałe swoje owoce oraz niosą zapach rozkwitłe winorośle. Wstań, moja przyjaciółko, moja śliczna, i przyjdź.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Na figowcu dojrzewają wczesne figi, a winorośle? [Ich] kwiat wydaje woń. Wstań, moja przyjaciółko, moja piękna – i chodź!
polish
Figowiec zarumienia już swoje owoce, a winna latorośl zakwita i wydaje woń. Wstańże, moja przyjaciółko, moja piękna, chodź!