Song of Solomon 2:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Mój drogi jest jak gazela, jak rączy jelonek! Przybył! Już stanął — za naszą ścianą! Zagląda przez okno, patrzy przez kraty!
Polish Gdansk
Miły mój podobny jest sarnie, albo młodemu jelonkowi; oto on stoi za ścianą naszą, wygląda z okien, patrzy przez kraty.
Polish Gdansk 2017
Mój umiłowany podobny jest do sarny albo młodego jelenia. Oto stoi za naszym murem, zagląda przez okna, patrzy przez kraty.
Polish NBG
Mój luby podobny jest do sarny, lub do młodego jelenia. Już stanął za naszym murem, zagląda przez okna i wypatruje spoza krat.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Mój ukochany przypomina gazelę lub młodego jelonka! Oto już stanął – tuż za naszą ścianą, zagląda przez okna, wypatruje przez kraty!
polish
Mój miły podobny jest do gazeli lub do młodego jelonka. A oto już stoi za naszą ścianą, patrzy przez okno, zagląda przez kraty.