Zechariah 10:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Przeciw pasterzom zapłonął mój gniew — i ukarzę kozły, gdyż PAN Zastępów nawiedzi swe stado, dom Judy, uczyni z nich jakby rumaka potężnego w boju.
Polish Gdansk
Przeciwko takim pasterzom zapaliła się popędliwość moja, a te kozły nawiedzę; ale trzodę swoję, dom Judzki, nawiedzi Pan zastępów, i wystawi ich jako ubranego konia do boju.
Polish Gdansk 2017
Mój gniew zapłonął przeciwko tym pasterzom i ukarałem te kozły, ale PAN zastępów nawiedzi swoją trzodę, dom Judy, i uczyni z niej wspaniałego konia do boju.
Polish NBG
Mój gniew zapłonął na pasterzy, więc go nałożę na przodujących baranów. Gdyż WIEKUISTY Zastępów wspomni na Swoją trzodę, na dom Judy, i go uczyni na wojnie wspaniałym Swoim rumakiem.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Przeciw pasterzom zapłonął mój gniew – i nawiedzę kozły, gdyż JHWH Zastępów nawiedzi swe stado, dom Judy, i uczyni z nich jakby rumaka z jego wigorem w walce.
polish
Przeciwko pasterzom zwraca się mój gniew, kozły ukarzę, gdyż Pan Zastępów ujmie się za swoją trzodą, za domem Judy, i uczyni z nich wspaniałego rumaka bojowego.