Zechariah 5:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Niosą ją do ziemi babilońskiej. Tam jej zbudują świątynię. A gdy ją ukończą, umieszczą ją tam na cokole.
Polish Gdansk
I rzekł do mnie: Aby mu zbudowano dom w ziemi Senaar, gdzieby umocnione było i postawione na podstawku swoim.
Polish Gdansk 2017
Powiedział mi: By zbudować dla niej dom w ziemi Szinear, a gdy będzie założony, postawią ją na jej [własnej] podstawie.
Polish NBG
Zatem mi odpowiedział: By zbudować jej dom w ziemi Szynear; a kiedy będzie urządzony, wtedy wstawią ją tam na swoim miejscu oparcia.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I odpowiedział mi: By zbudować dla niej dom w ziemi Szinear, a gdy będzie gotowy, umieszczą ją tam na cokole.
polish
I odpowiedział mi: Będzie dla niej wzniesiona świątynia w ziemi Sinear, a gdy będzie gotowa, postawię ją tam na cokole.