1 Chronicles 12:32 — Compare Translations

16 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
dos filhos de Issacar, duzentos de seus chefes, entendidos na ciência dos tempos para saberem o que Israel devia fazer, e todos os seus irmãos sob suas ordens;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
A tribo de Issacar entendeu muito bem o que acontecia nesse tempo e sabia o que Israel deveria fazer. Por isso enviaram 200 chefes e todos os seus parentes sob as suas ordens.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Da meia tribo de Manassés*, dezoito mil, que foram nominativamente designados para ir proclamar David como rei.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Do povo de Issacar, duzentos de seus chefes, conhecedores dos tempos, para saberem o que Israel devia fazer, e todos os seus parentes sob suas ordens.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
dos filhos de Issacar, conhecedores da época, para saberem o que Israel devia fazer, duzentos chefes e todos os seus irmãos sob suas ordens;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
dos filhos de Issacar, destros na ciência dos tempos, para saberem o que Israel devia fazer, duzentos de seus chefes e todos os seus irmãos, que seguiam a sua palavra;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E dos filhos de Issacar, duzentos de seus chefes, destros na ciência dos tempos, para saberem o que Israel devia fazer, e todos os seus irmãos seguiam suas ordens.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Da metade ocidental da tribo de Manassés dezoito mil homens que tinham sido escolhidos para irem proclamar David como rei.
Portuguese Bible Old Orthography
dos filhos de Issacar, destros na ciência dos tempos, para saberem o que Israel devia fazer, duzentos de seus chefes e todos os seus irmãos, que seguiam a sua palavra;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
dos filhos de Issacar, que sabiam discernir o tempo, para saberem o que Israel devia fazer, duzentos chefes e todos os seus irmãos sob suas ordens;
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
da tribo de Issacar, 200 chefes, todos homens que conheciam bem os fatos daquele tempo e sabiam qual o melhor caminho para Israel seguir. Eles comandavam todos os seus parentes;
Portuguese NVI
Da tribo de Issacar, 200 chefes que sabiam como Israel devia agir em qualquer circunstância. Comandavam todos os seus parentes;
Portuguese NVI 2023
da tribo de Issacar, duzentos chefes que eram especialistas no conhecimento dos tempos e que sabiam como Israel deveria agir. Comandavam todos os seus parentes;
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Da tribo de Issacar, 200 chefes com seus parentes. Todos eles entendiam bem os acontecimentos daquele tempo e sabiam qual era o melhor caminho para Israel seguir.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Da tribo de Issacar houve 200 líderes, com os seus parentes, todos homens que compreendiam o sentido dos tempos e a direção que Israel deveria tomar.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Dos filhos de Issacar, homens que tinham a inteligência dos tempos, para saberem o que Israel devia fazer, os cabeças deles eram duzentos; e todos os seus irmãos seguiram o seu mandamento.