1 Chronicles 13:14 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Assim ficou a arca de Deus com a família de Obede-Edom, três meses em sua casa; e o Senhor abençoou a casa de Obede-Edom, e tudo o que lhe pertencia.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ali permaneceu a arca durante três meses, e o SENHOR abençoou a Obede-Edom, a toda sua família e a tudo o que tinha.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
A Arca de Deus ficou na casa dele durante três meses; e o Senhor abençoou a família de Obededom, com tudo o que lhe pertencia.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
A arca de Deus ficou três meses com a família de Obede-Edom, em sua casa; e o Senhor abençoou a família de Obede-Edom e tudo o que lhe pertencia.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Assim, ficou a arca de Deus com a família de Obede-Edom, três meses em sua casa; e o SENHOR abençoou a casa de Obede-Edom e tudo o que ele tinha.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Assim, ficou a arca de Deus com a família de Obede-Edom, três meses em sua casa; e o Senhor abençoou a casa de Obede-Edom e tudo quanto tinha.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Assim ficou a arca de Deus com a família de Obede-Edom, três meses em sua casa; e o SENHOR abençoou a casa de Obede-Edom, e tudo quanto tinha.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
A arca ficou em casa dele uns três meses e o Senhor abençoou-lhe a família e tudo o que lhe pertencia.
Portuguese Bible Old Orthography
Assim, ficou a arca de Deus com a família de Obede-Edom, três meses em sua casa; e o Senhor abençoou a casa de Obede-Edom e tudo quanto tinha.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Assim, a arca de Deus ficou com a família de Obede-Edom durante três meses, e o Senhor abençoou a casa de Obede-Edom e tudo o que ele tinha.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
A arca de Deus ficou com a família de Obede-Edom durante três meses. E o Senhor abençoou Obede-Edom, a sua família e tudo o que ele possuía.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
A arca ficou ali três meses, e Deus abençoou a família de Obede-Edom e tudo o que era dele.
Portuguese NVI
A arca de Deus ficou na casa dele por três meses, e o Senhor abençoou sua família e tudo o que possuía.
Portuguese NVI 2023
A arca de Deus ficou na casa dele por três meses, e o Senhor abençoou a sua família e tudo o que ele possuía.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
A arca do S enhor ficou na casa de Obede-Edom por três meses, e o S enhor abençoou a família de Obede-Edom e tudo que ele possuía.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
A arca permaneceu ali com a família de Obede-Edom durante três meses. E o Senhor abençoou-o, a ele e à sua casa.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
A arca de Deus ficou três meses com a família de Obede-Edom em sua casa; e Jeová abençoou a casa de Obede-Edom e tudo quanto tinha.