1 Chronicles 13:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Convocou, pois, Davi todo o Israel desde Sior, o ribeiro do Egito, até a entrada de Hamate, para trazer de Quiriate-Jearim a arca de Deus.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os israelitas viviam em vários povoados, desde o rio Sior, no Egito, até Lebo-Hamate. Davi conseguiu que todos se unissem para trazer a arca de Deus desde Queriate-Jearim,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
David convocou todo o Israel, desde a torrente do Egipto até à entrada de Hamat, a fim de trazer de Quiriat-Iarim a Arca de Deus.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então Davi convocou todo o Israel desde Sior, o ribeiro do Egito, até Lebo-Hamate, para trazer a arca de Deus que estava em Quiriate-Jearim.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Reuniu, pois, Davi a todo o Israel, desde Sior do Egito até à entrada de Hamate, para trazer a arca de Deus de Quiriate-Jearim.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ajuntou, pois, Davi a todo o Israel desde Sior do Egito até chegar a Hamate, para trazer a arca de Deus de Quiriate-Jearim.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Convocou, pois, Davi a todo o Israel desde Sior do Egito até chegar a Hamate; para trazer a arca de Deus de Quiriate-Jearim.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
David convocou então todo o povo de Israel, desde Sior, na fronteira do Egito, até ao desvio para Hamat, a fim de se ir buscar a arca da aliança a Quiriat-Iarim.
Portuguese Bible Old Orthography
Ajuntou, pois, Davi a todo o Israel desde Sior do Egito até chegar a Hamate, para trazer a arca de Deus de Quiriate-Jearim.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Davi reuniu todo o Israel, desde Sior, no Egito, até a entrada de Hamate, para trazer a arca de Deus de Quiriate-Jearim.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então Davi convidou o povo de Israel desde o rio Sior, no Egito, até Lebo-Hamate, para que todos estivessem presentes quando a arca de Deus fosse trazida de Quiriate-Jearim.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então Davi reuniu todo o povo de Israel, desde a fronteira do Egito, no Sul, até a subida de Hamate, no Norte, a fim de levarem a arca da aliança de Quiriate-Jearim para Jerusalém.
Portuguese NVI
Então Davi reuniu todos os israelitas, desde o rio Sior, no Egito, até Lebo-Hamate, para trazerem de Quiriate-Jearim a arca de Deus.
Portuguese NVI 2023
Então, Davi reuniu todos os israelitas, desde o rio Sior, no Egito, até Lebo-Hamate, para trazerem de Quiriate-Jearim a arca de Deus.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então Davi convocou todos os israelitas, desde o ribeiro Sior, no Egito, ao sul, até Lebo-Hamate, ao norte, para trazerem a arca de Deus, que estava em Quiriate-Jearim.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
David convocou todo o povo de Israel, desde Sior, na fronteira do Egito, até à entrada de Hamate, para que estivesse presente quando a arca de Deus fosse trazida de Quiriate-Jearim.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Congregou Davi todo o Israel desde a torrente do Egito até a entrada de Hamate, para conduzir de Quiriate-Jearim a arca de Deus.