1 Chronicles 15:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Davi fez para si casas na cidade de Davi; também preparou um lugar para a arca de Deus, e armou-lhe uma tenda:
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Davi mandou construir várias casas para ele na Cidade de Davi, preparou um lugar para a arca de Deus e levantou uma tenda para a arca.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
David construiu casas para si na cidade de David, preparou um lugar para a Arca de Deus e levantou-lhe uma tenda.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Davi construiu casas para si na Cidade de Davi. Também preparou um lugar para a arca de Deus, e armou-lhe uma tenda.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Fez também Davi casas para si mesmo, na Cidade de Davi; e preparou um lugar para a arca de Deus e lhe armou uma tenda.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Fez também Davi casa para si na Cidade de Davi; e preparou um lugar para a arca de Deus e armou-lhe uma tenda.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
DAVI também fez casa para si na cidade de Davi; e preparou um lugar para a arca de Deus, e armou-lhe uma tenda.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
David construiu para si casa na cidade de David e preparou um lugar para lá levantar uma tenda, que abrigasse a arca da aliança.
Portuguese Bible Old Orthography
Fez também Davi casa para si na Cidade de Davi; e preparou um lugar para a arca de Deus e armou-lhe uma tenda.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Davi fez também casas para si mesmo, na Cidade de Davi, e preparou um lugar para a arca de Deus e lhe armou uma tenda.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Davi também construiu diversos palácios para si mesmo na Cidade de Davi, e construiu uma nova tenda para colocar a arca de Deus.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Para o seu próprio uso, Davi construiu casas na Cidade de Davi. Também preparou um lugar para a arca da aliança de Deus e armou uma barraca para ela.
Portuguese NVI
Depois de Davi ter construído casas para si na cidade de Davi, ele preparou um lugar para a arca de Deus e armou uma tenda para ela.
Portuguese NVI 2023
Depois que Davi construiu casas para si na Cidade de Davi, ele preparou um lugar para a arca de Deus e armou uma tenda para ela.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Davi construiu várias casas para si na Cidade de Davi. Também preparou um lugar para a arca de Deus e armou uma tenda especial para ela.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
David fez para si vários palácios em Jerusalém. Construiu também uma tenda para que nela estivesse a arca de Deus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Davi fez para si casas na Cidade de Davi; preparou um lugar para a arca de Deus e armou-lhe uma tenda.