1 Chronicles 15:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Designaram, pois, os levitas a Hemã, filho de Joel; e dos seus irmãos, a Asafe, filho de Berequias; e dos filhos de Merári, seus irmãos, a Etã, filho de Cusaías;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os levitas chamaram então Hemã, filho de Joel, e seu parente Asafe, filho de Berequias. Também chamaram Etã, filho de Cuxaías, dos descendentes de Merari.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os levitas escolheram Heman, filho de Joel, e entre os seus irmãos Asaf, filho de Baraquias, e entre os filhos de Merari, seus irmãos, Etan, filho de Cuchaías,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Assim, os levitas escolheram Hemã, filho de Joel, e Asafe, filho de Berequias, parentes dele, e também Etã, filho de Cusaías, dentre os descendentes de Merari, seus parentes.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Designaram, pois, os levitas Hemã, filho de Joel; e dos irmãos dele, Asafe, filho de Berequias; e dos filhos de Merari, irmãos deles, Etã, filho de Cusaías.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ordenaram, pois, os levitas a Hemã, filho de Joel; e dos seus irmãos a Asafe, filho de Berequias; e dos filhos de Merari, seus irmãos, a Etã, filho de Cusaías.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Designaram, pois, os levitas a Hemã, filho de Joel; e dos seus irmãos, Asafe, filho de Berequias; e dos filhos de Merari, seus irmãos, Etã, filho de Cusaías.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os levitas escolheram então Heman, filho de Joel, Assaf, filho de Berequias e Etan, filho de Cuchaías, da família de Merari.
Portuguese Bible Old Orthography
Ordenaram, pois, os levitas a Hemã, filho de Joel; e dos seus irmãos a Asafe, filho de Berequias; e dos filhos de Merari, seus irmãos, a Etã, filho de Cusaías.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Assim, os levitas designaram Hemã, filho de Joel; e dos irmãos dele, Asafe, filho de Berequias; e dos filhos de Merari, irmãos deles, Etã, filho de Cusaías.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os levitas escolheram Hemã, filho de Joel, Asafe, filho de Berequias, e Etã, filho de Cusaías, da família de Merari.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Dos grupos de famílias de cantores eles escolheram para tocar pratos de metal os seguintes homens: Hemã, filho de Joel; o seu parente Asafe, filho de Berequias; e Etã, filho de Cuchaías, que era do grupo de famílias de Merari. Escolheram os levitas Zacarias, Jaaziel, Semiramote, Jeiel, Uni, Eliabe, Maaseias e Benaías para ajudá-los; eles tocavam as harpas, que alcançavam notas altas. Para tocarem as liras, que alcançavam notas baixas, escolheram os seguintes levitas: Matitias, Elifeleu, Micneias, Azazias e os guardas do Templo, Obede-Edom e Jeiel.
Portuguese NVI
Assim, os levitas escolheram Hemã, filho de Joel, e Asafe, um parente dele; e dentre os meraritas, seus parentes, escolheram Etã, filho de Cuxaías;
Portuguese NVI 2023
Assim, os levitas escolheram Hemã, filho de Joel, e Asafe, filho de Berequias, um dos parentes dele; dentre os meraritas, parentes deles, escolheram Etã, filho de Cuxaías;
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os levitas escolheram Hemã, filho de Joel, e seus parentes levitas: Asafe, filho de Berequias, e Etã, filho de Cuxaías, do clã de Merari.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Hemã, filho de Joel, Asafe, filho de Berequias, e Etã, filho de Cusaías, do clã de Merari, eram os responsáveis pela parte musical.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os levitas constituíram a Hemã, filho de Joel; e, dentre seus irmãos, a Asafe, filho de Berequias; dos filhos de Merari, seus irmãos, a Etã, filho de Cusaías;