1 Chronicles 16:19 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quando eram poucos em número, sim, mui poucos, e estrangeiros na terra,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“Mesmo quando eram poucos, uns poucos estrangeiros na terra;
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Vós éreis, então, um pequeno número, uma minoria de estrangeiros no país,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quando eram poucos em número, sim, muito poucos, e estrangeiros na terra,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, eram eles em pequeno número, pouquíssimos e forasteiros nela;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Sendo vós em pequeno número, poucos homens, e estrangeiros nela;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Quando eram poucos homens em número, sim, mui poucos, e estrangeiros nela,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando eram ainda muito poucos e estrangeiros na terra de Canaã;
Portuguese Bible Old Orthography
Sendo vós em pequeno número, poucos homens, e estrangeiros nela;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então eles eram em pequeno número, pouquíssimos e estrangeiros na terra de Canaã;
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando os israelitas eram poucos, muito poucos, e não passavam de estrangeiros na Terra Prometida,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eles eram muito poucos, eram estrangeiros na Terra Prometida.
Portuguese NVI
Quando eles ainda eram poucos, muito poucos, e estrangeiros nela,
Portuguese NVI 2023
“Quando ainda eram poucos, um punhado de peregrinos na terra,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Assim declarou quando vocês ainda eram poucos, um punhado de estrangeiros em Canaã.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ainda eram muito poucos e simples estrangeiros na terra prometida.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Sendo que éreis poucos em número, sim, mui poucos e peregrinos nela.