1 Chronicles 16:20 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
andando de nação em nação, e dum reino para outro povo,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
que viajavam de nação em nação, de um reino a outro,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
emigrando de nação em nação, e passando de um reino a outro.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
andando de nação em nação, e de um reino para outro povo,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
andavam de nação em nação, de um reino para um povo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
andavam de nação em nação e de um reino para outro povo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Quando andavam de nação em nação, e de um reino para outro povo,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
quando vagueavam de terra em terra e andavam de nação em nação,
Portuguese Bible Old Orthography
andavam de nação em nação e de um reino para outro povo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
andavam de nação em nação, de um reino para outro reino.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
quando este povo vagueava de um país para outro, de um reino para outro,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Andavam de país em país, de reino em reino.
Portuguese NVI
e vagueavam de nação em nação, de um reino a outro,
Portuguese NVI 2023
e vagueavam de nação em nação, de um reino a outro,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Vagaram de uma nação a outra, de um reino a outro.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Andavam de nação em nação, de um reino para outro.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Andaram de nação em nação e dum reino para outro povo.