1 Chronicles 16:37 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Davi, pois, deixou ali, diante da arca do pacto do Senhor, Asafe e seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo a exigência de cada dia.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Davi deixou Asafe e seus parentes encarregados da arca da aliança do SENHOR. Também os deixou encarregados de fazer os serviços necessários para cada dia,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
David deixou ali, diante da Arca da aliança do Senhor, Asaf e os seus irmãos para continuamente servirem diante da Arca, segundo o seu dever de cada dia,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Davi deixou Asafe e seus irmãos ali, diante da arca da aliança do Senhor, para ministrarem continuamente diante da arca, conforme a exigência diária.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, Davi deixou ali diante da arca da Aliança do SENHOR a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante ela, segundo se ordenara para cada dia;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, Davi deixou ali, diante da arca do concerto do Senhor, a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo se ordenara para cada dia.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então Davi deixou ali, diante da arca da aliança do SENHOR, a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo se ordenara para cada dia.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
David ordenou em seguida a Assaf e aos seus colegas levitas que ficassem junto da arca da aliança, no lugar onde tinha sido colocada, para a servirem continuamente, segundo a ordem estabelecida para cada dia.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, Davi deixou ali, diante da arca do concerto do Senhor, a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo se ordenara para cada dia.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então Davi deixou Asafe e seus irmãos ali diante da arca da aliança do Senhor, para ministrarem continuamente diante dela, segundo o que estava ordenado para cada dia.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Davi deixou Asafe e os seus parentes levitas diante da arca da aliança do Senhor, a fim de servirem continuamente, fazendo cada dia o que precisava ser feito.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O rei Davi pôs Asafe e os seus colegas levitas como encarregados permanentes da adoração que era feita no lugar onde a arca da aliança havia sido colocada. Eles deviam cumprir ali os seus deveres todos os dias.
Portuguese NVI
Então Davi deixou Asafe e seus parentes diante da arca da aliança do Senhor para ali ministrarem regularmente, de acordo com as prescrições para cada dia.
Portuguese NVI 2023
Davi deixou Asafe e os seus parentes diante da arca da aliança do Senhor para ali ministrarem regularmente, de acordo com as prescrições para cada dia.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Davi providenciou que Asafe e seus parentes levitas servissem continuamente diante da arca da aliança do S enhor e cumprissem seus deveres de cada dia.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
David tomou as providências necessárias para que Asafe e os levitas seus companheiros servissem regularmente perante a arca da aliança do Senhor, executando diariamente as suas funções.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Davi deixou ali perante a arca da Aliança de Jeová a Asafe e seus irmãos, para ministrarem continuamente diante dela, segundo exigia a obra de cada dia;