1 Chronicles 23:26 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Também os levitas não terão mais de levar o tabernáculo e todos os objetos pertencentes ao serviço do mesmo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Portanto, os levitas já não precisam continuar carregando a arca de Deus nem os objetos para seu serviço.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os levitas não terão mais de transportar o tabernáculo e os utensílios do seu serviço.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os levitas também não terão mais de levar o tabernáculo com todos os utensílios do seu serviço.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Assim, os levitas já não precisarão levar o tabernáculo e nenhum dos utensílios para o seu ministério.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E também, quanto aos levitas, que nunca mais levassem o tabernáculo, nem algum de seus objetos pertencentes ao seu ministério.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E também, quanto aos levitas, que nunca mais levassem o tabernáculo, nem algum de seus aparelhos pertencentes ao seu ministério.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Portanto, os levitas não mais terão de transportar o santuário e todos os objetos de culto.»
Portuguese Bible Old Orthography
E também, quanto aos levitas, que nunca mais levassem o tabernáculo, nem algum de seus objetos pertencentes ao seu ministério.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Assim, os levitas já não precisarão levar o tabernáculo e nenhum dos utensílios para o seu ministério.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Agora os levitas não precisam mais levar o Tabernáculo nem os objetos usados para o serviço quando mudarem de um lugar para outro”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Por isso, os levitas não precisam mais carregar a Tenda da Presença de Deus nem os objetos usados na adoração.
Portuguese NVI
os levitas não mais precisam carregar o tabernáculo nem os utensílios usados em seu serviço".
Portuguese NVI 2023
os levitas não precisam mais carregar o tabernáculo nem os utensílios usados no serviço deste.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os levitas não precisam mais carregar o tabernáculo nem seus utensílios de um lugar para outro”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Portanto, os levitas não necessitam mais de transportar o tabernáculo e os seus instrumentos de lugar em lugar.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Também os levitas não necessitarão de levar mais o tabernáculo e todos os vasos para o serviço do mesmo.