1 Chronicles 26:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E lançaram sortes, assim os pequenos como os grandes, segundo as suas casas paternas, para cada porta.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
A guarda de cada porta foi feita por sorteio entre todas as famílias, e a todas se tratou por igual.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Deitaram sortes para todas as portas, pequenas e grandes, segundo as suas famílias.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Eles lançaram sortes, jovens e idosos, segundo as suas famílias, para cada porta.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Para cada porta deitaram sortes para designar os deveres tanto dos pequenos como dos grandes, segundo as suas famílias.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E lançaram sortes, assim os pequenos como os grandes, segundo as casas de seus pais, para cada porta.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E lançaram sortes, assim os pequenos como os grandes, segundo as casas de seus pais, para cada porta.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Para a vigilância de cada porta, fez-se o sorteio por famílias, entrando no sorteio pequenos e grandes sem distinção.
Portuguese Bible Old Orthography
E lançaram sortes, assim os pequenos como os grandes, segundo as casas de seus pais, para cada porta.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Para cada portão fizeram um sorteio para designar os deveres tanto dos pequenos como dos grandes, segundo as suas famílias.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Receberam a tarefa de guardas das diversas portas, e para isso não se levava em conta a posição da família, pois tudo era feito por sorteio.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Fizeram um sorteio entre as famílias, tanto grandes como pequenas, e assim cada uma foi escalada para tomar conta de um portão.
Portuguese NVI
Tiraram sortes entre as famílias, incluindo jovens e velhos, para que cuidassem de cada porta.
Portuguese NVI 2023
Lançaram sortes entre as famílias, incluindo jovens e idosos, para que cuidassem de cada porta.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Foram encarregados de guardar as portas por sorteio, de acordo com as famílias, sem levar em conta idade ou treinamento.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Eram escolhidos por sorteio, sem se olhar à idade, nem à família a que pertenciam.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Deitaram sortes, tanto o pequeno como o grande, segundo as suas famílias, para cada porta.