1 Chronicles 28:6 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e me disse: Teu filho Salomão edificará a minha casa e os meus átrios, porque o escolhi para me ser por filho, e eu lhe serei por pai.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Deus me disse: “Seu filho Salomão é quem vai construir meu templo e os meus pátios. Eu o escolhi para que seja como meu filho e eu serei como seu pai.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ele disse-me: ‘É teu filho Salomão quem construirá a minha casa e os meus átrios, porque Eu escolhi-o por filho e serei para ele um pai.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
e me disse: Teu filho Salomão construirá o meu templo e os meus pátios, porque eu o escolhi para ser meu filho, e eu serei seu pai.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E me disse: Teu filho Salomão é quem edificará a minha casa e os meus átrios, porque o escolhi para filho e eu lhe serei por pai.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E me disse: Teu filho Salomão, ele edificará a minha casa e os meus átrios, porque o escolhi para filho e eu lhe serei por pai.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E me disse: Teu filho Salomão, ele edificará a minha casa e os meus átrios; porque o escolhi para filho, e eu lhe serei por pai.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Disse-me o Senhor: “O teu filho Salomão é que me há de construir um templo para eu habitar nos seus átrios, porque eu o escolhi como meu filho e eu serei para ele como pai.
Portuguese Bible Old Orthography
E me disse: Teu filho Salomão, ele edificará a minha casa e os meus átrios, porque o escolhi para filho e eu lhe serei por pai.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E me disse: “O seu filho Salomão é quem edificará o meu templo e os meus átrios, porque o escolhi para filho e eu lhe serei por pai.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ele me disse: ‘Seu filho Salomão construirá meu templo e os meus pátios, pois a ele escolhi como meu filho e eu serei o seu pai.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E Davi continuou: — Deus me disse: “O seu filho Salomão é quem irá construir o meu Templo. Eu o escolhi para ser meu filho e serei pai dele.
Portuguese NVI
Ele me disse: ‘Seu filho Salomão é quem construirá o meu templo e os meus pátios, pois eu o escolhi para ser meu filho, e eu serei o pai dele.
Portuguese NVI 2023
Ele me disse: “O seu filho Salomão é quem construirá o meu templo e os meus pátios, pois eu o escolhi para ser meu filho, e eu serei o pai dele.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ele me disse: ‘Seu filho Salomão construirá meu templo e meus pátios, pois eu o escolhi para ser meu filho, e eu serei seu pai.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Disse-me: ‘O teu filho Salomão construirá o meu templo; pois escolhi-o e serei para ele um Pai, e ele será meu filho.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Disse-me: Teu filho Salomão edificará a minha casa e os meus átrios; porque o escolhi para ser meu filho e eu lhe serei pai.