1 Chronicles 7:21 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
de quem foi filho Zabade, de quem foi filho Sutela; e Ezer e Eleade, aos quais os homens de Tate, naturais da terra, mataram, por terem descido para tomar o seu gado.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Zabade, Sutela, Ézer e Eleade. Os dois últimos desceram para a região de Gate para roubar gado, e os habitantes do lugar os mataram.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Zabad seu filho, Chutela seu filho, Ézer e Elad, mortos pelos homens de Gat, originários do país, por terem vindo roubar os seus rebanhos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
pai de Zabade, pai de Sutela, e Ézer e Eleade, aos quais os homens de Gate, naturais da terra, mataram, quando tentaram roubar o seu gado.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
de quem foi filho Zabade, de quem foi filho Sutela; e ainda Ézer e Eleade, mortos pelos homens de Gate, naturais da terra, pois eles desceram para roubar o gado destes.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
e seu filho Zabade, e seu filho Sutela, e Eser, e Eleade; e os homens de Gate, naturais da terra, os mataram, porque desceram para tomar os seus gados.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E seu filho Zabade, e seu filho Sutela, e Ezer, e Elade; e os homens de Gate, naturais da terra, os mataram, porque desceram para tomar os seus gados.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Zabad e Chutela. Ézer e Elad. Outros dois filhos de Efraim, foram mortos pelos habitantes da região de Gat, porque tentaram apoderar-se dos rebanhos que lhes pertenciam.
Portuguese Bible Old Orthography
e seu filho Zabade, e seu filho Sutela, e Eser, e Eleade; e os homens de Gate, naturais da terra, os mataram, porque desceram para tomar os seus gados.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
de quem foi filho Zabade, de quem foi filho Sutela; e ainda Ézer e Eleade, mortos pelos homens de Gate, naturais da terra, pois eles foram roubar o gado destes.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
pai de Zabade, pai de Sutela. Ézer e Eleade tentaram tomar o gado de Gade, mas foram mortos pelos fazendeiros desse lugar.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Taate foi pai de Zabade, e Zabade foi pai de Sutela. Efraim foi pai de mais dois filhos além de Sutela; eles se chamavam Ézer e Eleade e foram mortos quando tentavam roubar o gado dos moradores de Gate.
Portuguese NVI
pai de Zabade, pai de Sutela. Ézer e Eleade, filhos de Efraim, foram mortos por homens da cidade de Gate, quando tentavam roubar os rebanhos deles.
Portuguese NVI 2023
pai de Zabade, pai de Sutela. Ézer e Eleade, filhos de Efraim, foram mortos por homens da cidade de Gate quando tentavam roubar os rebanhos deles.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Zabade, Sutela, Ézer e Eleade. Estes dois foram mortos quando tentavam roubar o gado de moradores dos arredores de Gate.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Zabade, Sutela, Ezer e Eleade. Eleade e Ezer tentaram roubar gado em Gate, mas foram mortos pelos proprietários locais.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
de quem foi filho Zabade, de quem foi filho Sutela, de quem foram filhos Ezer e Eleade, mortos pelos homens de Gate, que nasceram na terra, porque desceram a roubar o seu gado.