1 Chronicles 8:29 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E em Gibeão habitaram o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maacá,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Jeiel fundou Gibeom e viveu ali. Sua esposa se chamava Maaca.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O pai de Guibeon morava em Guibeon; sua mulher chamava-se Maaca,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Em Gibeão habitaram: o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maacá,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Em Gibeão habitou o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maaca,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E em Gibeão habitou o pai de Gibeão; e era o nome de sua mulher Maaca,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E em Gibeão habitou o pai de Gibeão; e era o nome de sua mulher Maaca;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Jeiel foi o fundador de Guibeon. Habitava nessa cidade com a sua esposa que se chamava Macá
Portuguese Bible Old Orthography
E em Gibeão habitou o pai de Gibeão; e era o nome de sua mulher Maaca,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Em Gibeão habitou o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maaca,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Jeiel, pai de Gibeom, morava em Gibeom; o nome da sua mulher era Maaca.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Jeiel fundou a cidade de Gibeão e ficou morando ali. A sua mulher se chamava Maacá,
Portuguese NVI
Jeiel, pai de Gibeom morou na cidade de Gibeom. O nome de sua mulher era Maaca,
Portuguese NVI 2023
Jeiel, pai de Gibeom, morava em Gibeom. A sua mulher chamava‑se Maaca;
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Jeiel, pai de Gibeom, morava em Gibeom. Sua esposa se chamava Maaca,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Jeiel, o pai de Gibeão, vivia em Gibeão, e o nome de sua mulher foi Maacá.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Em Gibeão habitaram: o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maaca;