1 Chronicles 9:30 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Os que confeccionavam as especiarias eram dos filhos dos sacerdotes.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
mas os filhos dos sacerdotes eram os encarregados de misturar os ingredientes para as especiarias.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os filhos dos sacerdotes compunham as essências aromáticas.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Alguns dos filhos dos sacerdotes preparavam as especiarias.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Alguns dos filhos dos sacerdotes confeccionavam as especiarias.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E alguns dos filhos dos sacerdotes eram os obreiros da confecção das especiarias.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E alguns dos filhos dos sacerdotes eram os obreiros da confecção das especiarias.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas eram os sacerdotes que tinham o encargo de preparar a mistura dos perfumes.
Portuguese Bible Old Orthography
E alguns dos filhos dos sacerdotes eram os obreiros da confecção das especiarias.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Alguns dos filhos dos sacerdotes confeccionavam as especiarias.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Outros sacerdotes preparavam os perfumes e o incenso.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mas os sacerdotes é que tinham a responsabilidade de misturar as especiarias.
Portuguese NVI
E ainda outros cuidavam da manipulação das especiarias.
Portuguese NVI 2023
Ainda outros cuidavam da manipulação das especiarias.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Eram os sacerdotes, porém, que misturavam as especiarias.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Alguns sacerdotes tinham como função preparar as especiarias e o incenso.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Alguns dos filhos dos sacerdotes preparavam a confecção das especiarias.