1 Corinthians 10:22 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ou provocaremos a zelos o Senhor? Somos, porventura, mais fortes do que ele?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ou queremos fazer com que o Senhor fique com ciúmes? Por acaso somos mais fortes do que ele?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ou queremos provocar a ira do Senhor? Acaso somos mais fortes do que Ele?
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Porventura vamos provocar o ciúme do Senhor? Somos mais fortes do que ele?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ou será que estamos provocando os ciúmes do Senhor? Por acaso somos mais fortes do que ele?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ou provocaremos zelos no Senhor? Somos, acaso, mais fortes do que ele?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ou irritaremos o Senhor? Somos nós mais fortes do que ele?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ou irritaremos o Senhor? Somos nós mais fortes do que ele?
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Por acaso, estamos tentando deixar o Senhor com ciúmes? Somos, acaso, mais fortes do que ele?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ou andamos a desafiar o Senhor? Será que somos mais fortes do que ele?
Portuguese Bible Old Orthography
Ou irritaremos o Senhor? Somos nós mais fortes do que ele?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ou provocaremos ciúmes no Senhor? Somos, por acaso, mais fortes do que ele?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Vocês estão provocando o Senhor a irar-se contra vocês? Será que vocês são mais fortes do que ele?
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ou será que queremos provocar o Senhor, fazendo com que ele fique com ciúmes? Por acaso vocês pensam que somos mais fortes do que ele?
Portuguese NVI
Porventura provocaremos o ciúme do Senhor? Somos mais fortes do que ele?
Portuguese NVI 2023
Porventura, provocaremos o ciúme do Senhor? Somos mais fortes do que ele?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Acaso nos atreveremos a despertar o ciúme do Senhor? Somos mais fortes que ele?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Pois quê? Iríamos levar o Senhor a irritar-se contra nós como fez Israel? Pensamos nós que poderíamos teimar com ele?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Queremos, porventura, provocar a zelos o Senhor? Acaso, somos mais fortes do que ele?