1 Corinthians 11:20 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
De sorte que, quando vos ajuntais num lugar, não é para comer a ceia do Senhor;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quando vocês se reúnem, não é a Ceia do Senhor que vocês comem.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quando, pois, vos reunis, não é a ceia do Senhor que comeis,
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Quando vocês se reúnem, não é para comer a ceia do Senhor,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Portanto, quando vos reunis no mesmo lugar, não é para comer a ceia do Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quando, pois, vos reunis no mesmo lugar, não é a ceia do Senhor que comeis.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
De sorte que, quando vos ajuntais num lugar, não é para comer a Ceia do Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
De sorte que, quando vos ajuntais num lugar, não é para comer a ceia do Senhor.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Quando vocês se reúnem, não estão comemorando verdadeiramente a Ceia do Senhor.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Contudo, ao reunirem-se, não estão a agir como quem participa na ceia do Senhor,
Portuguese Bible Old Orthography
De sorte que, quando vos ajuntais num lugar, não é para comer a Ceia do Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quando, pois, se reúnem no mesmo lugar, não é a ceia do Senhor que vocês comem.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando vocês se reúnem para comer, não é a Ceia do Senhor que estão comendo,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando vocês se reúnem, não é a Ceia do Senhor que vocês comem.
Portuguese NVI
Quando vocês se reúnem, não é para comer a ceia do Senhor,
Portuguese NVI 2023
Quando vocês se reúnem, não é para comer a ceia do Senhor,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando vocês se reúnem, não estão interessados de fato na ceia do Senhor.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Afinal quando se juntam, não é para participar na ceia do Senhor;
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Quando vos reunis no mesmo lugar, não é possível comer a ceia do Senhor,