1 Corinthians 11:23 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Porque eu recebi do Senhor o que também vos entreguei: que o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, tomou pão;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O ensino que eu lhes dei é o mesmo que recebi do Senhor: na noite em que Jesus foi traído, ele pegou o pão
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Com efeito, eu recebi do Senhor o que também vos transmiti: o Senhor Jesus na noite em que era entregue, tomou pão
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Pois recebi do Senhor o que também vos transmiti: Que o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, tomou o pão
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Pois recebi do Senhor o que também vos entreguei: o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, tomou o pão
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porque eu recebi do Senhor o que também vos entreguei: que o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, tomou o pão;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque eu recebi do Senhor o que também vos ensinei: que o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, tomou o pão;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque eu recebi do SENHOR o que também vos ensinei: que o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, tomou o pão;
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Pois eu recebi do Senhor tudo o que eu passei para vocês: que o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, pegou o pão.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
De facto, eu recebi do Senhor aquilo que vos transmiti. Isto é, que o Senhor Jesus, na noite em que foi entregue, tomou pão,
Portuguese Bible Old Orthography
Porque eu recebi do Senhor o que também vos ensinei: que o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, tomou o pão;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Porque eu recebi do Senhor o que também lhes entreguei: que o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, pegou um pão
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Pois isto é o que o próprio Senhor disse com relação à sua mesa, e que eu antes já lhes havia transmitido: Que na noite em que o Senhor Jesus foi traído, ele tomou o pão,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Porque eu recebi do Senhor este ensinamento que passei para vocês: que o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, pegou o pão
Portuguese NVI
Pois recebi do Senhor o que também lhes entreguei: que o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, tomou o pão
Portuguese NVI 2023
Porque eu recebi do Senhor o que também transmiti a vocês: que o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, pegou o pão,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pois eu lhes transmiti aquilo que recebi do Senhor. Na noite em que o Senhor Jesus foi traído, ele tomou o pão,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Eu recebi do Senhor o que já antes vos tinha transmitido. Na noite em que foi traído, o Senhor Jesus tomou o pão.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Pois eu recebi do Senhor o que também vos entreguei: que o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, tomou pão,