1 Corinthians 12:27 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ora, vós sois corpo de Cristo, e individualmente seus membros.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Vocês todos juntos são o corpo de Cristo e cada um de vocês é uma parte desse corpo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Vós sois o corpo de Cristo e cada um, pela sua parte, é um membro.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Ora, vocês são o corpo de Cristo e cada um de vocês, individualmente, é membro deste corpo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Vós sois o corpo de Cristo e, individualmente, membros desse corpo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ora, vós sois corpo de Cristo; e, individualmente, membros desse corpo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ora, vós sois o corpo de Cristo e seus membros em particular.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ora, vós sois o corpo de Cristo, e seus membros em particular.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Agora, vocês são o corpo de Cristo, e cada um de vocês forma uma parte dele.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Todos juntos constituem o corpo de Cristo e cada um por si é uma parte dele.
Portuguese Bible Old Orthography
Ora, vós sois o corpo de Cristo e seus membros em particular.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ora, vocês são o corpo de Cristo e, individualmente, membros desse corpo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Eis o que eu estou procurando dizer: Todos vocês juntos são o corpo de Cristo, e cada um de vocês é um membro separado e necessário desse corpo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Pois bem, vocês são o corpo de Cristo, e cada um é uma parte desse corpo.
Portuguese NVI
Ora, vocês são o corpo de Cristo, e cada um de vocês, individualmente, é membro desse corpo.
Portuguese NVI 2023
Ora, vocês são o corpo de Cristo, e cada um de vocês é membro desse corpo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Juntos, todos vocês são o corpo de Cristo, e cada um é uma parte dele.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ora vocês formam o corpo de Cristo e cada um separadamente constitui uma parte necessária desse corpo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ora, vós sois corpo de Cristo e, individualmente, um de seus membros.