1 Corinthians 14:17 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Vocês podem muito bem estar agradecendo a Deus, mas a outra pessoa não é fortalecida.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
A tua acção de graças será certamente muito bela, mas o outro não tira qualquer proveito.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Você pode estar a dar graças muito bem, mas o outro não é edificado.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Pois é claro que agradeces de modo adequado, mas o outro não é edificado.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
porque tu, de fato, dás bem as graças, mas o outro não é edificado.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Talvez você tenha feito uma ótima oração de agradecimento, mas que não ajudou a outra pessoa.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
A tua ação de graças pode ser muito bonita, mas os outros não são edificados por ela.
Portuguese Bible Old Orthography
Porque realmente tu dás bem as graças, mas o outro não é edificado.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
A sua oração de agradecimento pode ser muito boa, mas o outro não é edificado.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Não há dúvida, que vocês estarão dando graças primorosamente, porém as outras pessoas presentes não estarão sendo ajudadas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mesmo que a sua oração seja muito boa, essa pessoa não receberá nenhuma ajuda.
Portuguese NVI
Pode ser que você esteja dando graças muito bem, mas o outro não é edificado.
Portuguese NVI 2023
Nesse caso, você dá graças corretamente, mas o outro não é edificado.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Vocês darão graças muito bem, mas não fortalecerão aqueles que os ouvem.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Podem até estar a dizer coisas muito belas, mas que não serão de ajuda nenhuma para quem ali está.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tu, na verdade, dás bem as graças, mas o outro não é edificado.