1 Corinthians 16:22 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Se alguém não ama ao Senhor, seja anátema! Maranata.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Se alguém não ama ao Senhor, que seja maldito. “Venha, nosso Senhor!”
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Se alguém não ama o Senhor, seja anátema! «Vem, Senhor!»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Se alguém não ama o Senhor, seja amaldiçoado. Vem, Senhor!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Se alguém não ama o Senhor, seja maldito! Vem, Senhor!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Se alguém não ama o Senhor, seja anátema. Maranata!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Se alguém não ama o Senhor Jesus Cristo, seja anátema; maranata!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Se alguém não ama ao Senhor Jesus Cristo, seja anátema. Maranata!
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Quem não ama o Senhor deveria ser excluído da igreja. Venha, Senhor!
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quem não tiver amor ao Senhor seja maldito. Marana thá.
Portuguese Bible Old Orthography
Se alguém não ama o Senhor Jesus Cristo, seja anátema; maranata!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Se alguém não ama o Senhor, seja anátema. Maranata!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Se alguém não ama o Senhor, essa pessoa é maldita. Vem, Senhor Jesus!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quem não ama o Senhor, que seja amaldiçoado! “Marana tá” — Vem, nosso Senhor!
Portuguese NVI
Se alguém não ama o Senhor, seja amaldiçoado. Vem, Senhor!
Portuguese NVI 2023
Se alguém não ama ao Senhor, seja amaldiçoado. Maranata!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Se alguém não ama o Senhor, essa pessoa é maldita. Vem, nosso Senhor!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Se alguém não ama o Senhor que seja objeto do seu julgamento. O Senhor Jesus vem!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Se alguém não ama ao Senhor, seja anátema. Maranata!