1 Kings 1:34 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E Zadoque, o sacerdote, com Natã, o profeta, ali o ungirão rei sobre Israel. E tocareis a trombeta, e direis: Viva o rei Salomão!
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ali o sacerdote Zadoque e o profeta Natã o consagrarão como rei de Israel, então vocês tocarão a trombeta e gritarão: “Viva o rei Salomão!”
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ali será ungido pelo sacerdote Sadoc e pelo profeta Natan como rei de Israel; vós tocareis a trombeta e exclamareis: ‘Viva o rei Salomão.’
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O sacerdote Zadoque e o profeta Natã o ungirão ali rei sobre Israel. E tocareis a trombeta e direis: Viva o rei Salomão!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Zadoque, o sacerdote, com Natã, o profeta, ali o ungirão rei sobre Israel; então, tocareis a trombeta e direis: Viva o rei Salomão!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E Zadoque, o sacerdote, com Natã, o profeta, ali o ungirão rei sobre Israel; então, tocareis a trombeta e direis: Viva o rei Salomão!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E Zadoque, o sacerdote, com Natã, o profeta, ali o ungirão rei sobre Israel; então tocareis a trombeta, e direis: Viva o rei Salomão!
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
e depois de o sacerdote Sadoc e o profeta Natan o terem consagrado como rei de Israel, façam soar a trombeta e gritem: “Viva o rei Salomão!”
Portuguese Bible Old Orthography
E Zadoque, o sacerdote, com Natã, o profeta, ali o ungirão rei sobre Israel; então, tocareis a trombeta e direis: Viva o rei Salomão!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ali Zadoque, o sacerdote, com Natã, o profeta, o ungirão rei sobre Israel. Então toquem a trombeta e digam: “Viva o rei Salomão!”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ali o sacerdote Zadoque e o profeta Natã devem derramar óleo sobre a cabeça dele e ungi-lo rei sobre Israel. Depois toquem as trombetas e gritem: ‘Viva o rei Salomão!’
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ali Zadoque e Natã o ungirão rei de Israel. Depois toquem as cornetas e gritem: “Viva o rei Salomão!”
Portuguese NVI
Ali o sacerdote Zadoque e o profeta Natã o ungirão rei sobre Israel. Então toquem a trombeta e gritem: Viva o rei Salomão!
Portuguese NVI 2023
Ali o sacerdote Zadoque e o profeta Natã o ungirão rei sobre Israel. Nesse momento, toquem a trombeta e gritem: “Viva o rei Salomão!”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ali o sacerdote Zadoque e o profeta Natã o ungirão rei sobre Israel. Toquem a trombeta e gritem: ‘Viva o rei Salomão!’.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ali, Zadoque, o sacerdote, e Natã, o profeta, deverão ungi-lo rei sobre Israel. Tocarão a trombeta e gritarão: ‘Viva o rei Salomão!’
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O sacerdote Zadoque e o profeta Natã o unjam ali em rei sobre Israel. Tocai a trombeta e dizei: Viva o rei Salomão!