1 Kings 10:6 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e disse ao rei: Era verdade o que ouvi na minha terra, acerca des teus feitos e da tua sabedoria.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
e disse ao rei: — Tudo aquilo que me falaram no meu país sobre as suas grandes obras e a sua sabedoria é verdade.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Disse então ao rei: «É realmente verdade o que tenho ouvido na minha terra acerca das tuas palavras e da tua sabedoria.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então ela disse ao rei: Era verdade o que ouvi no meu país a respeito dos teus feitos e da tua sabedoria.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
e disse ao rei: Foi verdade a palavra que a teu respeito ouvi na minha terra e a respeito da tua sabedoria.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E disse ao rei: Foi verdade a palavra que ouvi na minha terra, das tuas coisas e da tua sabedoria.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E disse ao rei: Era verdade a palavra que ouvi na minha terra, dos teus feitos e da tua sabedoria.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
que disse ao rei: «É realmente verdade tudo o que eu tinha ouvido no meu país acerca de ti, a respeito das tuas obras e da tua sabedoria!
Portuguese Bible Old Orthography
E disse ao rei: Foi verdade a palavra que ouvi na minha terra, das tuas coisas e da tua sabedoria.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
e disse ao rei: — É verdade o que ouvi na minha terra a respeito de você e a respeito da sua sabedoria.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Depois disse ao rei: “Tudo o que eu ouvi em meu país a respeito da sua sabedoria e a respeito das coisas maravilhosas que se passam aqui é verdade.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então ela disse ao rei Salomão: — Tudo aquilo que eu ouvi no meu país a respeito de você e da sua sabedoria é, de fato, verdade.
Portuguese NVI
Disse ela então ao rei: "Tudo o que ouvi em meu país acerca de tuas realizações e de tua sabedoria era verdade.
Portuguese NVI 2023
Então, ela disse ao rei: ― Tudo o que ouvi no meu país acerca das tuas realizações e da tua sabedoria é verdade.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Disse ela ao rei: “É verdade tudo que ouvi em meu país a respeito de suas realizações e de sua sabedoria!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
A rainha disse a Salomão: “O que ouvi no meu país, acerca da tua sabedoria e das belíssimas coisas que aqui há, é tudo verdade.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Disse ao rei: Era verdadeira a fama que na minha terra ouvi acerca dos teus atos e da tua sabedoria.