1 Kings 11:28 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ora, Jeroboão era homem forte e valente; e vendo Salomão que este mancebo era laborioso, colocou-o sobre toda a carga imposta à casa de José.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Jeroboão era um homem forte. Salomão viu que era um bom trabalhador, então o fez chefe encarregado dos trabalhadores da tribo de José.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ora este homem, Jeroboão, era forte e enérgico, e Salomão tinha reparado no jovem quando este andava a trabalhar; encarregou-o, por isso, de exercer vigilância sobre toda a corveia da casa de José.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Jeroboão era homem valente e capaz. Quando Salomão viu que esse jovem era bom trabalhador, encarregou-o de todo trabalho forçado dos descendentes de José.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ora, vendo Salomão que Jeroboão era homem valente e capaz, moço laborioso, ele o pôs sobre todo o trabalho forçado da casa de José.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E o homem Jeroboão era varão valente; e, vendo Salomão a esse jovem, que era laborioso, o pôs sobre todo o cargo da casa de José.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E o homem Jeroboão era forte e valente; e vendo Salomão a este jovem, que era laborioso, ele o pôs sobre todo o cargo da casa de José.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Jeroboão era um jovem forte e decidido. Salomão, vendo que ele era tão ativo, designou-o como capataz de todos os trabalhadores das tribos de Efraim e Manassés.
Portuguese Bible Old Orthography
E o homem Jeroboão era varão valente; e, vendo Salomão a esse jovem, que era laborioso, o pôs sobre todo o cargo da casa de José.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Jeroboão era um homem valente e capaz. Quando Salomão viu que ele era um jovem que fazia bem o seu trabalho, ele o encarregou de todos os trabalhadores forçados da casa de José.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Jeroboão era um homem de muita capacidade, e quando Salomão viu como ele era inteligente, fez Jeroboão o encarregado das turmas de trabalho pertencentes à tribo de José.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Jeroboão era um jovem capaz, e Salomão viu que ele trabalhava com vontade. Então o colocou como encarregado de todos os trabalhadores forçados do território das tribos de Manassés e Efraim.
Portuguese NVI
Ora, Jeroboão era homem capaz, e, quando Salomão viu como ele fazia bem o seu trabalho, encarregou-o de todos os que faziam trabalho forçado, pertencentes às tribos de José.
Portuguese NVI 2023
Ora, Jeroboão era um guerreiro valente, e, quando Salomão viu como esse jovem fazia bem o seu trabalho, encarregou‑o da supervisão de todo o trabalho forçado das tribos de José.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Jeroboão era um jovem muito capaz e, quando Salomão viu como era diligente, encarregou-o dos trabalhadores das tribos de Efraim e Manassés, os descendentes de José.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Jeroboão era muito hábil; quando Salomão constatou as suas aptidões, colocou-o como supervisor de todas as equipas de trabalho das tribos de José.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Jeroboão era ilustre em valor. Salomão viu que era um moço laborioso e deu-lhe a superintendência sobre toda a leva de trabalhadores forçados da casa de José.