1 Kings 11:37 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então te tomarei, e reinarás sobre tudo o que desejar a tua alma, e serás rei sobre Israel.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas farei que você governe tudo o que quiser, você governará sobre todo Israel.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
A ti tomar-te-ei para reinares em tudo o que o teu coração desejar; tu serás rei de Israel!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então, eu te tomarei e te farei reinar sobre tudo o que teu coração desejar, e serás rei sobre Israel.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tomar-te-ei, e reinarás sobre tudo o que desejar a tua alma; e serás rei sobre Israel.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E te tomarei, e reinarás sobre tudo o que desejar a tua alma e serás rei sobre Israel.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E te tomarei, e reinarás sobre tudo o que desejar a tua alma; e serás rei sobre Israel.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quanto a ti, Jeroboão, vou fazer de ti rei de Israel e reinarás sobre todo o território que quiseres.
Portuguese Bible Old Orthography
E te tomarei, e reinarás sobre tudo o que desejar a tua alma e serás rei sobre Israel.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quanto a você, eu o tomarei e você reinará sobre tudo o que desejar a sua alma; e você será rei sobre Israel.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E colocarei você no trono de Israel, e o farei reinar sobre tudo o que o seu coração desejar.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Jeroboão, eu vou fazer de você o rei de Israel, e você vai governar todo o território que quiser.
Portuguese NVI
Quanto a você, eu o farei governar tudo o que o seu coração desejar; você será rei de Israel.
Portuguese NVI 2023
Quanto a você, eu o farei reinar sobre tudo o que o seu coração desejar; você será rei de Israel.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Eu o colocarei no trono de Israel, e você governará sobre tudo que seu coração desejar.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Colocar-te-ei sobre o trono de Israel e dar-te-ei poder absoluto.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
A ti te tomarei, e reinarás sobre tudo o que desejar a tua alma e serás rei sobre Israel.